Χοροί της Πάφρας του Πόντου. Σάββας Κουρουτζίδης. Ακριτοχώρι Σερρών

Sarikiz,σαρίκουζ,σαρουγούζ,σαρίκιζ,τυρφών,τυφρών,τέρς,χοροί,πάφρας,σαμψούντας,πόντου,καρσιλαμάς,τρυγόνα,κιζλάρ,οσμάναγάς,τοπαλαμά,κωνσταντίν,σάββας,kotsaman,kaladar,κάλαντα,καλαντάρης,πρωτοχρονιά,έθιμα,κοτσαμάνιαΧοροί της Πάφρας του Πόντου - Σάββας Κουρουτζίδης. Καταγραφή : Βασίλειος Β. Πολατίδης. Ακριτοχώρι Σερρών 30 Απριλίου 2010

Ευχαριστώ θερμά τους : Παναγιώτη Κουρουτζίδη, Ελευθερία Παρασκευοπούλου & Αλίκη Αναστασιάδου για την πρόσκληση που μου έκαναν για την καταγραφή του κ Σάββα Κουρουτζίδη, για τις ανοιχτές καρδιές τους, για τη φιλική τους διάθεση, για τη φιλοξενία και για το τελικό αποτέλεσμα αυτής της καταγραφής που δίχως αυτούς δε θα είχε πραγματοποιηθεί ποτέ.  Παρακολουθείστε το μοναδικό αυτό βίντεο ντοκουμέντο

Ο κ Σάββας Κουρουτζίδης γεννήθηκε το 1927 στο Ακριτοχώρι Σερρών. Τον Απρίλιο του 2010 που τον κατέγραψα ήταν ήδη 83 ετών. Οι μνήμες του είναι ζωντανές και μας μεταφέρει χορούς και τραγούδια της ιδιαίτερης πατρίδας του έτσι όπως τους είδε και τους έμαθε απ’ τη μητέρα του Σαββατού, γεννημένη στο Ασάρ της Πάφρας, νομός Αμισού (Σαμψούντα). Για πρώτη φορά δημοσιεύω τα Κάλαντα της Πρωτοχρονιάς της Πάφρας καθώς και το πανάρχαιο έθιμο των Κοτσαμάνων πάλι απ΄την περιφέρεια της Πάφρας.  Παρακολουθείστε επίσης το βίντεο για τα Κοτσαμάνια και τα Κάλαντα της Πρωτοχρονιάς της Πάφρας

Ποντιακή Λαογραφία – Βασίλειος Β. Πολατίδης – www.kotsari.com

Print

Τ' όμπρου και τ' οπίσ' - Χορός απ' το Κοϊνίκι της Γαρέσαρης του Πόντου

τόμπρου,τοπίς,χοροί,νικόπολης,γαράσαρης,πόντου,σπύρος,γαλετσίδης,λούρα,ζουρνά,πλατανότοποςΣαν σήμερα, παραμονή της εορτής της Αγίας Κυριακής, το 2016, πέταξες στους ουρανούς και οι λίγοι πραγματικοί φίλοι τρέξαμε κοντά σου να σε συνοδεύσουμε στο αιώνιο ταξίδι. Παππού Σπύρο έχω τόσες ωραίες, μοναδικές και ανεπανάληπτες στιγμές να θυμάμαι απο σένα. Τα λόγια και μάλιστα (αυτά) τα δημόσια, αδυνατούν να περιγράψουν το μεγαλείο της καρδιάς, της ανθρωπιάς, της φιλοξενίας, της αγάπης σου. Είσαι πάντα μέσα στην σκέψη μου και κάθε αναφορά στη Γαράσαρη είναι αναφορά σε σένα. Το ευχαριστώ δεν είναι τίποτα μπροστά σε όσα απλόχερα μου χάρισες. Σε αγαπώ σαν παιδί κι εγγόνι και σε έχω φυλαγμένο μέσα στην καρδιά μου ως ακριβό θησαυρό. Το βίντεο αυτό είναι μέρος απο μια πλειάδα καταγραφών που πραγματοποίησα στο σπίτι του κυρ Σπύρου στον Πλατανότοπο Καβάλας, όπου ο κυρ Σπύρος παίζει και χορεύει ο ίδιος τους χορούς της ιδιαίτερης του πατρίδας, της Γαράσαρης. Μου παραδίδει τα βήματα του χορού (Τ΄ Όμπρου & Τ' Οπίσ') ιδιαίτερου ανδρικού πολεμικού (επιθετικού) χορού του χωριού του, του Κοϊνικίου της Γαρέσαρης σε ρυθμό 6/8. Ποντιακή Λαογραφία - Βασίλειος Β. Πολατίδης - www.kotsari.com    Δείτε το σχετικό μου βίντεο 

Δείτε επίσης τον Καλλιτεχνικό Χορευτικό Όμιλο Πύρριχο να χορεύει το χορό Τ Όμπρου και τ' Οπίσ

Print

Yaylari horon σκοπός του Παρχαριού της Νικόπολης του Πόντου - Σπύρος Γαλετσίδης

Σπύρος,Γαλετσίδης,λούρα,Yaylari,horon,Παρχαριού,τραγούδι,χορός,πατρίδας,Γαρέσαρης,Πόντ,ου,καταγραφή,Βασίλειος,Πολατίδης,www.kotsari.com,χωρίον,Πάλτσανα,Νικόπολης,Πόντου.O αείμνηστος κυρ Σπύρος Γαλετσίδης παίζει με τη λούρα του και χορεύει το Yaylari horon, σκοπό του Παρχαριού. Πρόκειται για τραγούδι και χορό της ιδιαίτερης πατρίδας του, της Γαρέσαρης του Πόντου. Καταγραφή : 17 Οκτωβρίου 2009. Βασίλειος Β. Πολατίδης - www.kotsari.com  Το μουσικό αρχείο που ακούγεται στην αρχή του βίντεο μου είναι απ' το χωρίον Πάλτσανα της Νικόπολης του Πόντου. Αποτελεί μέρος πολλών ηχογραφήσεων του 1975. Πρωτογενές αρχειακό υλικό του φίλου μου Ümit Boyacı απ΄τη Νικόπολη του Πόντου. Τον ευχαριστώ θερμά που μοιράζεται μαζί μου αυτούς τους μουσικούς θησαυρούς.

Παρακαλουθείστε το σχετικό μου βίντεο

Print

Χορός Λεζγίγγα (Λεζγίγκα). Χορός των Καυκασίων & Κοζάκων.

λεζγίγκα,λεζγίγγα,χοροί,κάρς,καύκασος,αντικαύκασος,τάς,σιαμίλ,τησεμιλέ,γώγος,σιαμίδηςΧορός Λεζγίγγα (Λεζγίγκα). Χορευόταν κατά κόρον απ΄τους Ελληνοπόντιους του Κάρς και του Καυκάσου, αλλά κι εδώ στην Ελλάδα μετά την ανταλλαγή των πληθυσμών. Αν και δεν είναι Ελληνικός Παραδοσιακός (Ποντιακός) χορός, παρόλα ταύτα, ανήκει σ΄εκείνη την ομάδα (δάνειων) χορών που υιοθετήθηκαν απ' τους προγόνους μας και εντάχθηκαν στους χορούς που χόρευαν στις λαϊκές τους διασκεδάσεις. Η μελωδία του χορού Λεζγίγγα στην Ελλάδα ήταν γνωστή και ως Σιαμίλ Τάς & Τη Σεμιλέ (έτσι ονόμαζε το χορό ο λυράρης Γώγος Πετρίδης). Ποντιακή Λαογραφία - Βασίλειος Β. Πολατίδης - www.kotsari.com

 Παρακολουθείστε τον κ Κώστα Τσιλίκα να αποδίδει το χορό Λεζγίγγα (Λεζγίγκα)

Παρακολουθείστε τους Ευρωπαϊκούς χορούς από τον Καλλιτεχνικό Χορευτικό Όμιλο Πύρριχο

Print

Ντού Στέπ (Ευρωπαϊκός χορός) - Χορός των Ελληνοποντίων στο Καρς του Αντικαυκάσου

ντούστέπ,ευρωπαικοί,χοροί,κάρς,καύκασος,σιαμίδης,ποντιακοί,χοροί,γώγος,πετρίδης,ελληνοπόντιοι,καρσλήδες

Ντού Στέπ (Ευρωπαϊκός χορός)
Χορευόταν κατά κόρον απ΄τους Ελληνοπόντιους του Κάρς και του Καυκάσου, αλλά κι εδώ στην Ελλάδα μετά την ανταλλαγή των πληθυσμών. Αν και δεν είναι Ελληνικός Παραδοσιακός (Ποντιακός) χορός, παρόλα ταύτα, ανήκει σ΄εκείνη την ομάδα (δάνειων) χορών που υιοθετήθηκαν απ' τους προγόνους μας και εντάχθηκαν στους χορούς που χόρευαν στις λαικές τους διασκεδάσεις. Ποντιακή Λαογραφία - Βασίλειος Β. Πολατίδης - www.kotsari.com

 Παρακαλουθείστε τους Αχιλλέα Βασιλειάδη & Κώστα Τσιλίκα να αποδίδουν τον χορό Ντού Στέπ

Παρακολουθείστε τους Ευρωπαϊκούς χορούς απο τον Καλλιτεχνικό Χορευτικό Όμιλο Πύρριχο

Print

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ